Sua plataforma

Sua plataforma completa

Uma agenda que prioriza as pessoas, cobrindo todas as questões importantes para as famílias no Brooklyn e em Lower Manhattan.

Imposto sobre os bilionários

Muitas vezes, as famílias trabalhadoras suportam o fardo, enquanto os ultra-ricos encontram lacunas e pagam muito menos do que as pessoas comuns.

  • Fechar lacunas que permitem aos bilionários evitar o pagamento de impostos
  • Aumentar a taxa efetiva de imposto sobre riqueza extrema e ganhos de capital
  • Use a receita para financiar cuidados infantis, cuidados de saúde, habitação e trânsito
  • Acabar com as vantagens de riqueza herdadas que consolidam a desigualdade entre gerações
  • Too often, working families carry the burden while the ultra-wealthy find loopholes and pay far less or even less proportionally than everyday people. Billionaires benefit from preferential tax treatment on capital gains and inherited wealth, while teachers, nurses, and service workers pay full income, payroll, and consumer taxes on every dollar they earn. This is backwards. If we want a pro-worker, people-first economy, we have to start by asking the wealthy to contribute their fair share. That means: Closing loopholes that let billionaires avoid taxes, Raising the effective tax rate on extreme wealth, Using revenue to fund childcare, healthcare, housing and transit for working families — not give more tax breaks to those who already have more than they need. Every dollar working people pay should go toward strengthening our communities, not subsidizing the wealth of the ultra-rich.

    Torne a vida acessível - do aluguel aos mantimentos

    A acessibilidade é a crise central que o nosso distrito enfrenta. As famílias no Brooklyn e em Lower Manhattan estão sendo excluídas da vida diária.

  • Combater a manipulação corporativa de preços de alimentos e bens essenciais
  • Proteger e expandir o financiamento do transporte público
  • Expandir cuidados infantis e educação infantil acessíveis
  • Reduza os custos dos medicamentos prescritos por meio de negociação e regulamentação
  • Families in Brooklyn and Lower Manhattan are being priced out of daily life. I will fight price-gouging, protect public transit, expand affordable childcare, and lower the cost of living for working people.

    A saúde é um direito humano

    Os cuidados de saúde nunca devem depender do seu trabalho, rendimento ou estatuto de imigração.

  • Medicare for All – cobertura universal e abrangente
  • Financiamento total para cuidados de saúde mental e clínicas comunitárias
  • Acesso a cuidados de saúde reprodutiva para todos
  • Cuidados de afirmação de gênero sem barreiras ou discriminação
  • Healthcare is a right. I support Medicare for All, full funding for mental health care, community clinics, reproductive healthcare, and gender-affirming care so everyone in NY-10 gets the care they need without debt.

    Nenhum imposto sobre a segurança social

    Os idosos pagaram à Segurança Social durante toda a vida e não devem ser tributados novamente sobre os benefícios que ganharam.

  • Acabar totalmente com os impostos federais sobre os benefícios da Previdência Social
  • Proteger e expandir os benefícios para aposentados e americanos com deficiência
  • Combater qualquer tentativa de corte ou privatização da Segurança Social
  • Garantir que os idosos possam pagar moradia, remédios e necessidades básicas
  • Social Security is not a bonus for retirees. It is money people paid into their entire working lives. After decades of contributing through payroll taxes, seniors should not have to pay taxes again on the benefits they earned, especially while struggling with rising costs for housing, groceries, and healthcare. I support ending federal taxes on Social Security benefits so seniors can keep the income they depend on to live with dignity. Retirement should not mean worrying about whether you can afford medicine, rent, or basic necessities. People who spent their lives building this country deserve financial security, not another tax bill.

    Moradia é um direito humano

    Ninguém deve ser expulso de seu bairro. Apoio fortes proteções aos inquilinos e a estabilização dos aluguéis.

  • Grande investimento em habitação permanentemente acessível e controlada pela comunidade
  • Fortes proteções aos inquilinos e políticas anti-despejo
  • Estabilização de aluguel para manter os residentes de NY-10 em suas casas
  • Acabar com as práticas predatórias dos proprietários e a especulação corporativa
  • No one should be pushed out of their neighborhood. I support strong tenant protections, rent stabilization, and major investment in permanently affordable, community-controlled housing so NY-10 residents can stay and thrive.

    Uma economia pró-trabalhador

    As pessoas que fazem esta cidade funcionar merecem poder e segurança.

  • Forte apoio aos sindicatos e aos direitos de negociação coletiva
  • Salários justos e proteções de horas extras para trabalhadores autônomos e temporários
  • Impostos justos sobre as empresas e os ultra-ricos
  • Apoio a pequenas empresas e cooperativas de trabalhadores
  • NY-10 runs on workers. I will fight for strong unions, fair wages, protections for gig and freelance workers, and fair taxes on corporations and the ultra-wealthy to support small businesses and cooperatives.

    Ação climática que protege nossas comunidades

    NY-10 já está a sentir a crise climática – desde inundações e ondas de calor até infraestruturas envelhecidas e inseguras.

  • Novo Acordo Verde criando empregos sindicais em energia limpa
  • Melhorar a habitação pública com infraestruturas sustentáveis
  • Proteger as comunidades da linha da frente contra a poluição e o calor extremo
  • Investimento em infraestrutura resiliente contra inundações no Brooklyn e Lower Manhattan
  • Climate change already impacts NY-10 through heat, flooding, and pollution. I support a Green New Deal that creates union jobs, invests in clean energy, upgrades public housing, and protects frontline communities.

    A verdadeira segurança pública vem do cuidado

    Segurança significa habitação, cuidados de saúde e oportunidades – não encarceramento em massa. A verdadeira segurança pública vem da estabilidade e do cuidado.

  • Programas comunitários de prevenção da violência
  • Equipas de resposta a crises de saúde mental em vez de respostas apenas policiais
  • Ruas e metrôs mais seguros sem criminalizar a pobreza ou as doenças mentais
  • Investimento nas causas profundas: habitação, emprego e programas para jovens
  • Real public safety comes from stability and care. I support community-based violence prevention, mental health crisis response, and safer streets and subways without criminalizing poverty or mental illness.

    Um sistema de imigração humano

    Nosso sistema de imigração está falido. As pessoas que procuram asilo muitas vezes esperam meses ou mesmo anos para consultar um juiz de imigração, criando incerteza para as famílias e sobrecarregando os nossos tribunais. Nickie acredita que a América precisa de um sistema de imigração seguro, justo e eficiente.

  • Selecionar adequadamente os requerentes de asilo, respeitando o devido processo
  • Reduza os atrasos nos tribunais de imigração contratando mais juízes e funcionários
  • Garantir decisões oportunas para que as famílias não fiquem esperando por anos
  • Fornecer um processo justo e ordenado que proteja a segurança das fronteiras e a dignidade humana
  • O sistema de imigração da América está falido. Nosso sistema de asilo deixa as pessoas esperando meses ou mesmo anos para consultar um juiz de imigração, criando incerteza para famílias e sobrecarregando nossos tribunais. Temos oscilado entre políticas que são vista como excessivamente permissiva e excessivamente restritiva, e nenhuma das abordagens resolveu o problema.

    Precisamos de um sistema de imigração que funcione através da triagem adequada dos candidatos, garantir audiências oportunas perante os juízes de imigração e fornecer um tratamento justo processo que respeite tanto o Estado de direito como a dignidade humana. Ninguém deveria estar deixado no limbo jurídico durante anos sem uma decisão ou o apoio necessário para navegar no processo.

    Uma política externa que prioriza as pessoas

    Nickie apoia a Lei de Bloqueio das Bombas e uma solução duradoura de dois Estados, na qual tanto israelitas como palestinianos tenham Estados seguros e reconhecidos. Ela acredita que um futuro Estado palestiniano deve ter as suas próprias fronteiras, governo e leis definidas. Ela opõe-se a mais ajuda militar ofensiva dos EUA a Israel e apoia a assistência defensiva para sistemas como o Iron Dome, desde que esteja condicionada à prevenção de uma maior escalada militar e expansão dos colonatos na Cisjordânia.

  • Apoie a Lei Bloqueie as Bombas
  • Apoiar uma solução viável de dois Estados com um Estado palestino soberano
  • Fim da ajuda militar ofensiva dos EUA a Israel
  • Apoiar a ajuda defensiva para o Iron Dome, condicionada à desescalada e à interrupção da expansão dos assentamentos na Cisjordânia
  • Nickie apoia a Lei Block the Bombs e acredita que a política dos EUA deve promover a paz, a responsabilização e a igualdade de direitos tanto para israelitas como para palestinianos. Ela apoia uma solução genuína de dois Estados, na qual um Estado palestino soberano tenha as suas próprias fronteiras, governo e leis. Ela opõe-se a mais ajuda militar ofensiva dos EUA a Israel e apoia a assistência defensiva, incluindo a Cúpula de Ferro, apenas se estiver condicionada à prevenção de uma maior escalada militar e expansão dos colonatos na Cisjordânia.